— Какие экранизации  литературных произведений вы рекомендуете посмотреть школьникам?

—  Есть ряд произведений, без которых школа не обойдется и которые были талантливо воплощены на экране. На сайте Мосфильма они есть в свободном доступе. Я бы советовал показывать их  не целиком, а выбирать наиболее яркие, интересные фрагменты. Например,  пятиклассникам можно показать  «Уроки французского» режиссера Е. Ташкова, 1978 г. (по одноименной повести  В. Распутина) и «Иваново детство»  А.Тарковского по мотивам повести В. Богомолова «Иван» При изучении Конан Дойля  можно посмотреть советскую версию режиссера Игоря Масленникова с участием Василия Ливанова в роли Шерлока  Холмса и Виталия Соломина в роли доктора Ватсона и английский фильм 2010 г. с Бенедиктом Камбербэтчем и Мартином Фриманом в главных ролях. При изучении «Капитанской дочки» можно использовать одноименную советскую версию 1958 г. и «Русский бунт» А. Прошкина 2000 г. Затем в более старших классах — «Маленькие трагедии» Пушкина в телевизионной интерпретации М. Швейцера. Я бы не боялся показывать фрагменты из «Войны и мира», причем в современной версии английского режиссера Тома Харпера. Она ближе и понятнее детям, чем фильм С. Бондарчука, потому что там играют молодые актеры, близкие по возрасту героям Толстого. Ребятам легко ассоциировать себя с ними. Иногда полезно смыть с классических произведений хрестоматийный глянец, приблизить их к современному восприятию — и кино помогает это сделать. В то же время фильм С. Герасимова  «Тихий Дон» мне кажется более  успешным, чем новая экранизация  С. Урсуляка по тому же роману. Вообще, детям надо предоставить возможность смотреть и сравнивать разные версии и дать им право самим решать, какая лучше. Кино в данном случае  является и способом пробуждения интереса к литературе и инструментом познания искусства. При этом надо учить детей тому, что кино — это особый вид искусства, который не может быть объективным и достоверным отражением книги. Это могут быть или классические постановки, или вариации на тему, или оригинальные постановки по мотивам классического произведения. Это восприятие режиссера, его интерпретация,  его диалог с автором литературного произведения. И у школьника должна быть своя позиция, и он может вступить в диалог с  режиссером, объяснить, что понравилось, что нет. Это и есть приобщение к культуре.

Школьный курс русской литературы в кино: 5 лучших экранизаций

— В школьной программе по литературе изучается много пьес —  Чехова, Горького, Шекспира, Грибоедова. Надо ли их смотреть на сцене или достаточно просто прочитать?

—  Если есть возможность, я бы порекомендовал посмотреть театральную постановку или найти видео в Интернете  и сравнить со своим восприятием, а еще лучше вместе с учителем поставить эту пьесу на школьной сцене. И тогда это будет триумф читателя, зрителя и соавтора. Для изучения литературы надо привлекать все виды и жанры искусства: кино, театр, документальные фильмы о поэтах и писателях, видеолекции специалистов,  но при этом помнить, что наша главная цель — это книга, литературное произведение. И любой вид искусства — это путь к пониманию литературного текста.

Беседовала Ольга Дашковская

Читайте также: